Законодательство, новости, события, происшествия в сфере туризма
Житель Самары приехал в Вологду и остановился в одной из гостиниц. В момент, когда его не было в номере, в помещение забрался воришка и вынес все более-менее ценные вещи, которые были у мужчины. Подозревают в грабеже молодого вологжанина, сейчас он объявлен в розыск. А в Череповце своего скутера лишился 18-летний молодой человек. Он оставил технику без присмотра рядом с домом. В итоге неизвестные угнали скутер, его оценивают примерно в 40 тысяч рублей. Сейчас угонщиков ищет полиция, сообщает пресс-служба управления МВД по Вологодской области.
Рекорд плетения кружев установлен сегодня в Вологде - российской «столице» этого вида старинного рукоделия, или, если угодно, изящного искусства. На центральной площади города самый массовый в истории мастер-класс устроили сразу 570 кружевниц из разных регионов РФ и нескольких зарубежных стран. Необычное достижение было с энтузиазмом зафиксировано представителями Книги рекордов России, сообщает ">ИТАР-ТАСС.
Самой юной участницей этой акции стала трехлетняя Люба Тихомирова из поселка Васильевское Вологодского района. Ее старшие наставницы говорят, что девочка уже вполне достойно представляет династию кружевниц, насчитывающую 150 лет. А самой старшей участнице мастер-класса недавно исполнилось 74 года.
Делегация иностранных туроператоров прибыла ранним утром в наш город. Познакомиться с туристическим потенциалом Вологды приехали представители из Великобритании, Швейцарии, Франции, Германии, Италии. Основная цель визита — дальнейшее налаживание контактов в сфере туризма между кружевной столицей России и странами Европы. Соборная горка, Вологодский Кремль, Софийский собор, Музей кружева — всё это представители турфирм воочию увидели сегодня днём. После программы культурной состоялась официальная встреча с руководством города. Делегатам рассказали об экономике, предприятиях города. " Вологда — город уникальный. Красота природы в нашем городе лаконично сочетается с богатством культурных памятников, — отметил Глава города Евгений Шулепов.
Он будет расположен в Бабушкинском районе, и получит название «Шестидесятая параллель — Северные Увалы». Длина увалов составляет 600 километров. А их самая высокая точка — Исакова гора располагается как раз в Бабушкинском районе рядом с деревней Исаково. Там же было решено провести и условную географическую линию — шестидесятую параллель. Она отделяет северные широты от умеренных. В ее зоне лежит много интересных природно-географических и культурных объектов, например, Северные Увалы, река Сухона, город Тотьма. На предстоящей неделе в район отправится рабочая группа, которая занимается формированием маршрута. Они посетят Центр традиционной народной культуры в районном музее и пройдут экологическую тропу по Северным Увалам.
Интерактивный киоск для туристов появится к концу лета в Вологде, сообщается на официальном сайте администрации города. Как отмечается в сообщении, в киоске туристы смогут узнать о достопримечательностях Вологды. По данным вологодской администрации, он расположится не на железнодорожном вокзале, как предполагалось ранее, а на автостанции. На железнодорожном вокзале, который принимает наибольшее число туристов, появится указатель на киоск и схема, как к нему пройти.
Основная цель такой встречи, по словам Вячеслава Позгалева, привлечь в область иностранные инвестиции. " У нас есть общие интересы, это главное. Для серьезных фирм в российских регионах сейчас большие перспективы. И мы будем рады сотрудничать», — говорит Губернатор. Во встрече с губернатором Вологодской области приняли участие представители 16-ти немецких компаний. По словам посла Германии в России Ульриха Бранденбурга, даже он открыл для себя много нового. В ближайшее время делегация предпринимателей из Германии побывают в Вологодской области. Где на месте познакомятся с инвестиционным потенциалом региона.
Пустующее здание в Великом Устюге планируется сделать одним из объектов показа, либо переоборудовать в центр приема туристов. Вокзал в Великом Устюге был построен в 70х годах. А вот железнодорожное полотно в начале 20 века. Дорога устарела, кроме того, отправлять поезда туда технически сложно и нерентабельно. Летом вокзал не действует, только зимой он принимает туристические поезда. Для того, что бы туристов было больше, нужно в первую очередь решить проблему с транспортом, считает начальник областного управления туризма Владимир Осиповский " Традиционно путешествие к Деду Морозу начинается либо на автомобиле, либо на поезде и требует достаточного времени и значительно удорожает путешествие.
Это главное здание всего архитектурного ансамбля Кирилло-Белозерского монастыря. Успенский собор был закрыт на реставрацию в начале 1960-х. Параллельно с реставрацией, в соборе велись археологические исследования, давшие уникальный материал. Стало известно место, где располагался деревянный Успенский храм и была похоронена монашеская братия. Увидеть уникальные росписи Успенского Собора туристы смогут 18 мая с 18.00. В рамках традиционной акции «Ночь в музее» собор будет открыт для посетителей. Каждый сможет посмотреть, как ведётся реставрация памятника, и послушать духовную и народную музыку в исполнении ансамбля «Белое озеро».
15 мая массовые соревнования по спортивному ориентированию состоятся в 67 городах страны, участие в них примут около 200 000 человек, пишет сегодня ИМА «Череповец». В городе на Шексне на старт выйдут 1000 спортсменов в возрасте от 12 до 55 лет. Как рассказал председатель спорткомитета Череповца Дмитрий Калюков, участникам предстоит исследовать территорию Соборной горки. Именно здесь будут проложены основные маршруты. «Участники соревнований получают специальную карту, затем бегут по маршруту, указанному в карте, и в определённых точках они должны обнаружить какой-либо предмет и обозначить, что они его видели, затем спортсмены возвращаются обратно, — рассказывает Дмитрий Калюков.
Администрация Вологды планирует открыть в городе музеи, посвященные ремесленному делу. Как пояснила специалист экономического управления Анна Веденеева, это позволит привлечь больше туристов. «Мы планируем на базе МАУ «Центр развития «Резной палисад» открыть сеть мини-музеев, посвященных северной кузнице, крестьянскому ткачеству, деревянному зодчеству, хлебопекарне, гончарному дело, старинному стеклопроизводству и русской бересте», - сказала она. За последние годы туристический поток в Вологду заметно вырос. По данным департамента экономического развития, только в 2010 году город посетили более 270 тыс. человек. Причем, как сообщает Newsvo.ru, больше половины из них - туристы. Для удобства туристов в центре города появятся информационные карты Вологды.